Category Archives: casino austria online spielen

Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch

By | 20.12.2019

Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch Beispiels√§tze f√ľr "vorgeschrieben"

Viele √ľbersetzte Beispiels√§tze mit "gesetzlich vorgeschrieben" ‚Äď Englisch-‚ÄčDeutsch W√∂rterbuch und Suchmaschine f√ľr Millionen von Englisch-‚Äč√úbersetzungen. Viele √ľbersetzte Beispiels√§tze mit "vorgeschrieben" ‚Äď Englisch-Deutsch W√∂rterbuch und Suchmaschine offenbar gesetzlich vorgeschrieben; viertens scheint [. √úbersetzung im Kontext von ‚Äěgesetzlich vorgeschrieben‚Äú in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Ein Impressum ist f√ľr jede Webseite gesetzlich. Deutsch-Englisch-√úbersetzungen f√ľr gesetzlich vorgeschrieben im Online-‚ÄčW√∂rterbuch htm1.co (Englischw√∂rterbuch). Deutsch-Englisch-√úbersetzungen f√ľr vorgeschrieben im Online-W√∂rterbuch dict.‚Äčcc as stipulated in the credit ¬∑ Die Absicherung ist gesetzlich vorgeschrieben.

Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch

Deutsch-Englisch-√úbersetzungen f√ľr vorgeschrieben im Online-W√∂rterbuch dict.‚Äčcc as stipulated in the credit ¬∑ Die Absicherung ist gesetzlich vorgeschrieben. Reverso √úbersetzungsw√∂rterbuch Deutsch-Englisch, um gesetzlich vorgeschrieben und viel andere W√∂rter zu √ľbersetzen. Erg√§nzen Sie die. √úbersetzung Deutsch-Englisch f√ľr vorgeschrieben im PONS Online-W√∂rterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer gesetzlich vorgeschrieben ¬∑ statutory. √úbersetzung f√ľr 'gesetzlich vorgeschrieben' im kostenlosen Deutsch-Englisch W√∂rterbuch und viele weitere Englisch-√úbersetzungen. Lernen Sie die √úbersetzung f√ľr 'gesetzlich vorgeschrieben' in LEOs Englisch ‚áĒ Deutsch W√∂rterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen F√§lle und Zeiten. Reverso √úbersetzungsw√∂rterbuch Deutsch-Englisch, um gesetzlich vorgeschrieben und viel andere W√∂rter zu √ľbersetzen. Erg√§nzen Sie die. √úbersetzung Deutsch-Englisch f√ľr vorgeschrieben im PONS Online-W√∂rterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer gesetzlich vorgeschrieben ¬∑ statutory. √úbersetzung f√ľr 'vorgeschrieben' im kostenlosen Deutsch-Englisch W√∂rterbuch von "vorgeschrieben" Englisch √úbersetzung wie gesetzlich vorgeschrieben.

Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch Video

Infosession Bachelorstudium Bauingenieurwesen ‚Äď Baumanagement, FH Campus Wien Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch Hier hast du beides in einem! Gesetz Substantiv. Risikobewertungen ergriffen werden k√∂nnen. Oder lernst du lieber neue W√∂rter? These cookies do not store any please click for source information. DE EN. Wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist, gibt Digi-Key Kundendaten an Regierungsbeh√∂rden weiter. Bitte beachten Sie, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verf√ľgung stehen. Dieser Bestwert blieb im n√§chtlichen Qualifying bei k√ľhleren Temperaturen und einer rutschigeren Strecke unerreicht. We will notify of the changes where required by law to do so. Many translated example sentences containing "gesetzlich vorgeschriebene General√ľberholung" ‚ÄĒ English-German dictionary and search engine for English translations. Our systems and technologies consider, Loto 6aus 49 phrase higher environmental standards than required by law. KG in Stade around twelve years ago, overtankers have been cleaned. In den meisten L√§ndern sind Kindersitze gesetzlich vorgeschrieben. Beispiele f√ľr die √úbersetzung legally mandatory ansehen source Beispiele mit √úbereinstimmungen. Therefore, criteria should be provided to help food business operators and enforcement authorities to strike a balance between the provision of mandatory and voluntary food information. The Michelin route planner calculates your way to Heegerm–°–ähle in Beste finden Spielothek conference site. Go here zw√∂lf Audi-Piloten haben am Mittwoch bereits die more info die Qualifikation vorgeschriebenen Pflichtrunden bei Nacht absolviert. Gesetz Substantiv. Ihre E-Mail-Adresse optional. These cookies will really. Fortuna Today join stored in your browser only with your consent. Additional comments:. Registrieren Sie sich f√ľr weitere Beispiele sehen Es ist einfach und kostenlos Registrieren Einloggen. Eine Neuwahl findet fr√ľhestens 57 und sp√§testens 60 Monate nach Beginn der Wahlperiode statt. Sie besitzen einen g√ľltigen Pass mit g√ľltigem Aufenthalt. It arises Beste Spielothek in Albernberg finden the fact that we are legally obliged to meet in Strasbourg 12 times a year. Das Gremium kam zu Lottoland Bestandskunden Ergebnis, dass gen√ľgend Belege vorliegen, die die zwingend vorgeschriebene Aufnahme der folgenden allergenen Bingospiel und ihrer Derivate in die Zutatenliste auf Lebensmitteletiketten rechtfertigen: www. Https://htm1.co/casino-austria-online-spielen/bitcoin-kostenlos.php √úbersetzungen √Ąhnliche √úbersetzungen f√ľr "gesetzlich Beste Spielothek in Lollinggraben finden auf Englisch. Wir behalten uns Buchungsinformationen f√ľr so lange wie gesetzlich vorgeschrieben. Quelle: TED. Wenn Sie die Vokabeln in den Vokabeltrainer √ľbernehmen m√∂chten, klicken Sie in der Vokabelliste einfach auf "Vokabeln √ľbertragen". Es ist gesetzlich vorgeschriebendass die Aufzeichnungen auf zug√§ngliche und √ľbersichtliche Weise gespeichert werden. Dieser Bestwert blieb im n√§chtlichen Qualifying bei k√ľhleren Are Pantiesparadise De rather und einer https://htm1.co/casino-austria-online-spielen/deutsche-streamerinnen.php Strecke unerreicht.

Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch - Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion gepr√ľft)

It is legally required that you make the legitimating. Beispiele f√ľr die √úbersetzung prescribed by law ansehen 36 Beispiele mit √úbereinstimmungen. The Panel concluded that there is ample evidence to justify the mandatory inclusion of the following allergenic ingredients and their derivatives in the list of ingredients on food labelling: www. Die vier Audi R18 liefen technisch ohne Probleme und spulten insgesamt Runden ab.. In einigen L√§ndern ist die staatliche Registrierung von Neugeborenen jedoch noch nicht gesetzlich vorgeschrieben.

EN Act of Parliament. Weitere Informationen. Rechtswesen gesetzlich auch: das Gesetzt betreffend , juristisch , rechtlich , rechtsbezogen.

They invite the Yugoslav authorities to give their agreement, which is legally indispensable. It arises from the fact that we are legally obliged to meet in Strasbourg 12 times a year.

There is a legal requirement on the Commission to do something. The question of the legal position of Gibraltar is something that is clearly designated and entrenched in law.

The handling of such organisms in Switzerland is regulated by law. They are only left with what they have to use for statutory duties.

Other statutory rights apply if the repair is not carried out within reasonable period. Mr Maaten was right in saying that a tobacco advertising ban works and is lawful.

Rechtswesen Allgemein "Regel". Rechtswesen Gesetz auch: Recht. Nevertheless, we agree that a law passed by a dictator is still called a law.

They should be defending law and order but are themselves breaking the law. Our main criticism is that the Act is contrary to international law.

A European law shall be a legislative act of general application. Gesetz auch: Statut , Satzung. Only through the rule of law can terrorism and dictatorship be brought effectively to an end.

Gesetz auch: vom Parlament beschlossenes Gesetz. Synonyme Synonyme Deutsch f√ľr "gesetzlich":. Beispiels√§tze Beispiels√§tze f√ľr "gesetzlich" auf Englisch Diese S√§tze sind von externen Quellen und k√∂nnen mitunter Fehler enthalten.

German Es wird immer angenommen, dass ein politisches Problem in jedem Falle gesetzlich zu regeln ist.

German Dieser Trend ist umso beunruhigender, als Homosexualit√§t in √Ągypten nicht gesetzlich verboten ist. German Es ist in der Tat problematisch, die Vorg√§nge in einem anderen Land von hier aus gesetzlich zu regeln.

German Wir m√ľssen sofort von einem gesetzlich verankerten approach ausgehen. Die Anzahl der meldenden Kraftwerksbetreiber stieg im vergangenen Jahr um 6 Melder auf insgesamt 47 an..

This increase to reporting power plants 16 more than at the end of , means that a degree of coverage of In the past year, the number of reporting power plant operators increased by 6 to 47 reporting companies in total..

Increase the potential of your employees with the seminars and In-house training courses offered by concada Akademie.. The courses offered range from the statutory basic instruction course to seminars for management..

Die vereinfachte Verzollung kommt bis zu einem Warenwert von Franken zur Anwendung.. As of this date the new statutory " regular " or " complete customs clearance " procedure will also be available for shipments worth more than francs..

Die GIZ veröffentlicht den Jahresabschluss jährlich im dritten Quartal des Folgejahres, nach der gesetzlich vorgeschriebenen Veröffentlichung im Bundesanzeiger..

Jahresabschluss pdf, 0. GIZ publishes each annual report in the third quarter of the subsequent year, following its statutory publication in the German Federal Gazette Bundesanzeiger..

Die Separatoren dieses Systems bew√§ltigen bis 7. Bei normalen Zulaufbedingungen des Bilgewassers bel√§uft sich der verbleibende √Ėlgehalt im Reinwasserablauf auf 10 bis 12 ppm.

The separators of this system can cope with to liters an hour and even in the standard version cut residual oil content to below the statutory minimum..

Under normal bilgewater feed conditions, the residual oil content in the pure water effluent is 10 to 12 ppm.

Die Preise auf dieser Internetpräsenz insbesondere des Shops sind Endpreise inklusive der gesetzlich vorgeschriebenen Mehrwertsteuer ausser im Händlerbereich dort sind die Preise zzgl.

The prices on this website and in particular of the shop are final including the statutory value added tax, except in the merchant area where prices plus VAT are.

Die Vergabe ist nach Ablauf der gesetzlich vorgeschriebenen Stillhaltefrist von zehn Tagen g√ľltig..

The award will become final upon expiration of the statutory day standstill period.. Die Frage ist, wie k√∂nnen die wissenschaftlichen Erkenntnisse in ein Sicherheits-Management-System SMS einm√ľnden, das die Arbeitssicherheit und die Qualit√§tssicherung zusammenf√ľhrt und die bisherigen - an den technischen und naturwissenschaftlichen Arbeitsweisen orientierten - Aufgabenfelder des betrieblichen Gesundheitsschutzes effizienter ausf√ľllt..

Ein integriertes Qualit√§ts- und Sicherheitsmanagementsystem bietet Ansatzpunkte f√ľr sowohl f√ľr die Einbindung der bereits vorhandenen betrieblichen und gesetzlich vorgeschriebene Arbeitsschutzinstitutionen als auch die unmittelbare Einbindung der Mitarbeiter in einen systematischen Regelkreis..

Gefährdungs- und Gefahrenanalysen. The question is how the scientific findings can be built into a safety management system SMS to combine labour safety and quality assurance, as well as more efficiently conducting the former tasks relating to company health protection, which were geared to the technical and scientific working methods..

An integrated quality and safety management system offers points both for integrating existing company and statutory labour protection institutions and directly involving staff in a systematic set of rules..

M√∂chten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine √úbersetzung hinzuf√ľgen? We are using the following form field to detect spammers.

Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience. Bitte beachten Sie, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verf√ľgung stehen.

Sobald sie in den Vokabeltrainer √ľbernommen wurden, sind sie auch auf anderen Ger√§ten verf√ľgbar. Hallo Welt. DE EN. Mein Suchverlauf Meine Favoriten.

In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. Wenn Sie es aktivieren, können sie den Vokabeltrainer und weitere Funktionen nutzen.

Adjektiv und Adverb II. Adverb gesetzlich Adjektiv und Adverb. Mehr anzeigen. Weniger anzeigen.

Beispiele aus dem Internet nicht von der PONS Redaktion gepr√ľft Dabei gilt es, die Repr√§sentativit√§t der Schutzgebietssysteme vor dem Hintergrund bestehender Klimaszenarien auf den Pr√ľfstand zu stellen, vorhandene Managementkonzepte und -instrumente im Bedarfsfalle anzupassen sowie die Koordination mit anderen Wirtschaftssektoren, insbesondere Landwirtschaft, Wasser- und Energiewirtschaft, zu verbessern.

In addressing the challenges, it is important to gauge the representativeness of protected area systems in the context of established climate scenarios, to adapt existing management concepts and instruments where necessary, and to improve the coordination with other economic sectors, especially agriculture and water and energy management.

Although the national protected area systems in the three countries have their own specific political, legal and institutional characteristics, there is great interest in using a collective learning process to develop updated strategies for climate change adaptation, and to pilot the application of these.

Objective The effectiveness of management of national protected area systems in Colombia, Ecuador and Peru as they adapt to the impact of climate change is enhanced.

Artikel 87 1 Ohne gesetzliche Grundlage d√ľrfen weder Steuern oder Abgaben erhoben noch Anleihen aufgenommen oder Sicherheiten geleistet werden.

Article 87 1 The Senate may not impose either taxes or levies nor raise loans or provide securities without a legal basis.

As yet, the degree of vulnerability of the highly fragmented ecosystems to the impacts of climate change is unclear. Unter anderem werden Personen, die schwere Menschenrechtsverletzungen erlitten haben, psychosozial begleitet.

F√§higkeiten relevanter Akteure werden gest√§rkt, um zur Registrierung und Dokumentation von Menschenrechtsverletzungen beizutragen sowie zur Archivierung, qualitativen Aufbereitung und Nutzung von diesbez√ľglichem Datenmaterial im Rahmen gesetzlicher Bestimmungen.

Das Programm f√∂rdert Projekte, die die Auswirkungen der Gewaltkultur auf Individuen und soziale Beziehungen bearbeiten, Angst abbauen, Vertrauensbildung f√∂rdern und Potenziale f√ľr gesellschaftliche Dialog- und Vers√∂hnungsprozesse aktivieren.

Among other things, psychosocial support is provided for victims of serious human rights violations. The capacities of relevant actors are strengthened with a view to improving the registration and documentation of human rights violations as well as the archiving, qualitative processing and use of related data within the context of legal regulations.

The programme promotes projects which address the effects of the culture of violence on individuals and social relationships, reduce fear, build trust and act as a catalyst for social dialogue and reconciliation processes.

Dadurch sind mehr Besch√§ftigungsm√∂glichkeiten und h√∂here Einkommen f√ľr die Bev√∂lkerung entstanden. Vorgehensweise Im Auftrag des Bundesministeriums f√ľr wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung BMZ ber√§t das Vorhaben die Regierung dabei, gesetzliche und institutionelle Rahmenbedingungen f√ľr Handel und Investitionen zu verbessern.

In Kabul und Nordafghanistan unterst√ľtzt das Programm den Aufbau wirtschaftsnaher Institutionen, wie zum Beispiel der Industrie- und Handelskammer, der Exportf√∂rderagentur und von Beratungsunternehmen.

As a result, the population benefits from more employment opportunities and higher incomes. Approach On behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development BMZ , the programme is advising the Afghan Government on ways of improving the legal and institutional conditions for trade and investment.

In Kabul and northern Afghanistan, the programme is supporting the expansion of business-oriented institutions, such as the Chamber of Commerce and Industry, as well as an export promotion agency and a number of consulting companies.

Nach Fristablauf gilt die Leistung als angenommen. Im Falle des Fehlschlagens der Nachbesserung oder einer Ersatzlieferung leben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte wieder auf, sofern nicht eine andere Vereinbarung getroffen wurde.

After this period the work is considered to have been accepted. If the translator fails to deliver a correction or replacement translation, legal guarantee rights come into power if no other agreement is made.

Die Schweiz war eines der letzten L√§nder der Welt, die das Frauenstimm- und Wahlrecht eingef√ľhrt hat. Der Film f√ľhrt durch ein Jahrhundert Schweizer Geschichte, auf den Spuren von Frauen, die daf√ľr gek√§mpft haben, den Herd verlassen zu k√∂nnen ‚ÄĒ und von M√§nnern, die alles versucht haben, um sie dorthin zur√ľckzuschicken ‚ÄĒ bis zur Erreichung einer gesetzlichen Gleichstellung, deren Umsetzung auch heute noch oft fraglich erscheint.

Switzerland was one of the last countries in the world to grant women the right to vote. This film guides us through a century of Swiss history, tracing the imprint left by the women who fought for the right to leave hearth and home ‚ÄĒ and by the men who did everything they could to send them back ‚ÄĒ until they gained legal equality, whose implementation seems to be in question still today.

Die Verfolgung privater Interessen mittels der Justiz erfordert moderne Instrumente hinsichtlich der gesetzlichen Ausgestaltung und deren Umsetzung.

Deutsche nat√ľrliche Personen d√ľrfen in der T√ľrkei vorbehaltlich der gesetzlichen Einschr√§nkungen Grundeigentum erwerben. Als gesetzliche Erwerbseinschr√§nkung galt bislang vor allem das Verbot f√ľr Ausl√§nder, in D√∂rfern innerhalb des festgelegten Dorfgebietes Grund zu erwerben.

German natural persons may acquire in Turkey provisory of the lawful restrictions property. As a lawful acquisition restriction, above all, the ban on foreigner counted "applied" up to now of acquiring reason "ground" in villages within the agreed village area.

Bei dem Erwerb aufgrund gesetzlicher Erbfolge von Grundst√ľcken bedarf es keiner solchen Genehmigung.

With the acquisition on account of lawful Erbfolge of properties it requires "takes" no such license "authorization". Juridical persons The same "identical" lawful regulations "controls" and restrictions count "apply" after introduction "after coming into force" of the new law No.

Sekund√§re und terti√§re medizinische Versorgung T√ľrkei Die gesetzlichen Gesundheitsdienstleistungen in der T√ľrkei werden vor allem vom t√ľrkischen Gesundheitsministerium und der Sozialversicherungsanstalt SSK , von Universit√§ten, vom Verteidigungsministerium und privaten √ĄrztInnen, Zahn√§rztInnen und Apotheken bereitgestellt.

Wir können zudem Ihre personenbezogenen Daten offen legen, wenn wir glauben, dass das Gesetz dies erfordert.

Grundsätzlich gilt das Internet als unsicheres Medium. We can also disclose your personal data if we think that the law requires it. Personal data, which you have left to us, will for fiscal and for accounting department reasons, according to the effective lawful period for record-keeping, be kept in their at any one time valid version and then afterwards deleted.

As a basic principle the internet is considered an unsafe medium. Die H√∂he der deutschen Rente wird durch rentenrechtliche Zeiten, die in einem anderen Vertragsstaat zur√ľckgelegt wurden, nicht beeinflusst.

Die Anspruchsvorrausetzungen f√ľr eine Rente werden unter Ber√ľcksichtigung der im jeweils anderen Staat zur√ľckgelegten Versicherungszeiten nach den eigenen gesetzlichen Bestimmungen des deutschen und des ausl√§ndischen Versicherungstr√§gers gepr√ľft.

The Anspruchsvorrausetzungen for a pension are checked taking into account the insurance times covered in the state other in each case after the own lawful regulations "stipulations" of the German one and the foreign insurance carrier.

Sofern der Liefervertrag nicht auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen Vertragsverletzung beruht, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.

We are also liable according to statutory regulations provided that the delay in delivery for which we are responsible is based on the culpable infringement of a significant contract obligation; in this case however, the liability for damages is limited to the foreseeable, typically arising damage.

Further statutory claims and rights of the Customer www. Es existiert ein weitgehend vollständiger rechtlicher Rahmen zur Umsetzung der Dezentralisierung.

Bis waren etwa 80 Prozent aller zur Umsetzung erforderlichen gesetzlichen Grundlagentexte und Durchf√ľhrungsbestimmungen verabschiedet.

Seit hat sich die √úbertragung der Kompetenzen und Ressourcen von der ministeriellen Ebene auf die Kommunen dynamisch entwickelt.

The legislative framework for implementing decentralisation is largely complete. By , some 80 per cent of all the basic statutory texts and implementing provisions required for implementation had been adopted.

Since , the transfer of competences and resources from ministerial level to the municipalities has taken on momentum. Waldpolitik : Die Partnerministerien werden dabei unterst√ľtzt, die gesetzlichen Rahmenbedingungen zu verbessern und neue politische Strategien und Instrumente zu erarbeiten.

√Ėffentliche Finanzen: www. Forest policy : The partner ministries are supported as they improve the statutory framework conditions and draft new political strategies and instruments.

Public finances: www. Bei CIM Centrum f√ľr internationale Migration und Entwicklung , einer Stabsstelle der GIZ, werden im Rahmen der Personalvermittlung mit entwicklungspolitischem Auftrag Daten erhoben, verarbeitet, genutzt und gegebenenfalls √ľbermittelt, um geeignete Fachkr√§fte zu vermitteln und gegebenenfalls einen Zuschuss zu gew√§hren.

Im Personalbereich erfolgt die Erhebung, Verarbeitung, Nutzung und gegebenenfalls √úbermittlung von personenbezogenen Daten f√ľr eigene Zwecke zum Beispiel Personalverwaltung, betriebliche Altersversorgung, Bewerbermanagement, Gehaltsabrechnung, Dienstreisemanagement sowie zur Erf√ľllung sozialversicherungsrechtlicher und sonstiger gesetzlicher Verpflichtungen.

The data are used to place suitable experts and, if appropriate, to grant a salary top-up. The Human Resources Department gathers, processes, uses and in some cases transfers personal data for its own purposes for example, to manage human resources or the company pension scheme, deal with applications, calculate salaries, and manage business trips and to meet statutory obligations with respect to social insurance or other provisions.

Sie besitzen einen g√ľltigen Pass mit g√ľltigem Aufenthalt. Sie haben mindestens 60 Monate Pflichtbeitr√§ge oder freiwillige Beitr√§ge zur gesetzlichen Rentenversicherung geleistet oder weisen Aufwendungen f√ľr einen Anspruch auf vergleichbare Leistungen einer Versicherungs- oder Versorgungseinrichtung oder eines Versicherungsunternehmens nach berufliche Ausfallzeiten auf Grund von Kinderbetreuung oder h√§uslicher Pflege werden entsprechend angerechnet.

Sie sind in den letzten drei Jahren nicht wegen einer vorsätzlichen Straftat zu einer Jugend- oder Freiheitsstrafe von mindestens sechs Monaten oder einer Geldstrafe von mindestens Tagessätzen verurteilt worden.

You possess a valid passport with a valid place of residence. You have paid at least 60 months of compulsory contributions or voluntary contributions to the statutory retirement pension or have proof of expenditure on a claim to comparable benefits from an insurance or pension scheme or an insurance company periods out of work due to childcare or domestic care are duly taken into account.

During the last three years, you have not been sentenced to at least six months in prison or a young offenders institution for committing a deliberate offence or fined the equivalent of at least days' wages.

Private copying of TV-broadcasts is permissible, but it is subject to payment of a remuneration pursuant to Section 54 UrhG.

The purpose of this statutory remuneration claim is to provide the rightholder with a financial compensation for the fact that, according to experience, copyrighted works are copied privately without the rightholder being paid a compensation.

Who pays such remuneration and how does GWFF collect these amounts? Der gesetzliche Verg√ľtungsanspruch richtet sich gegen die Hersteller, H√§ndler und Importeure der Aufzeichnungsger√§te und Tr√§germaterial.

Zur effizienteren Durchsetzung der von ihnen wahrgenommenen Verg√ľtungsanspr√ľche haben sich alle Verwertungsgesellschaften in der ZP√ú Zentralstelle f√ľr private √úberspielungsrechte zusammengeschlossen.

The statutory remuneration claim is directed against the manufacturers, dealers and importers of recording devices and carrier media.

In order to more effectively assert the remuneration claims, the collecting societies joined to form the ZP√ú Zentralstelle f√ľr private √úberspielungsrechte.

Der gesetzliche Anspruch richtet sich gegen die Betreiber von Videotheken. Who pays such remuneration and how does GWFF collect these amount?

The statutory claim is directed against the operators of video shops. Also in this sector, GWFF has associated with all other collecting societies to form the ZVV Zentralstelle f√ľr Videovermietung in order to more effectively assert the claims.

In einigen Ländern wie Deutschland ist dies eine gesetzliche Bestimmung. You can force your customers to approve your terms and conditions before a purchase by selecting this option in Setting, Miscellaneous.

In some countries such as Germany this is a legal requirement. The option is therefore set to on by standard.

Den Wahltag, nach dem Landeswahlgesetz muss es ein Sonntag oder gesetzlicher Feiertag sein, bestimmt der Landtagspräsident im Einvernehmen mit dem Präsidium des Landtages.

Eine Neuwahl findet fr√ľhestens 57 und sp√§testens 60 Monate nach Beginn der Wahlperiode statt. The President of the Landtag determines the election date in agreement with the Presiding Committee of the Landtag; electoral law in the Land states that it must be a Sunday or statutory public holiday.

A new election is held no earlier than 57 months and no later than 60 months after the beginning of the legislative period.

Berufsskipperhaftpflicht Versichert ist √ľber die Berufsskipperhaftpflicht-Ve Mit versichert sind auch gesetzliche Schadenersatzanspr√ľche der berechtigten Wegeben√ľtzer f√ľr Sch√§den, die sie durch direkt an Wege und Routen angrenzende Grundst√ľcke und Bauwerke erleiden.

Liegenschaften verursachen. In teilweiser Abänderung von Art. Legal indemnity claims lodged by those authorised to use the paths are covered for damages that bikers suffer on plots of land or at buildings that are directly located along paths and routes.

In partial revision of Art. Der Leistungsumfang erstreckt sich auf Personen-, Sach- und Vermögensschäden, verursacht durch Umwelteinwirkungen.

The scope is extended to person, material and economic losses, caused by environmental effects. The legal liability of the company, for example the operator of the facility, is insured against damages to third parties due to environmental effects on soil, air and water.

As a further component of coverage the environmental impairment insurance offers protection against damages, which you may cause to the variety of flora and fauna.

Sie erlischt jedoch, falls Sie ihr Domizil definitiv ins Ausland verlegen, auf die nächste Prämienfälligkeit oder auf Ihren Antrag hin sofort.

Versichert ist die gesetzliche Haftpflicht der versicherten Personen f√ľr: Personensch√§den, d. T√∂tung, Verletzung oder sonstige Gesundheitssch√§digung von Personen.

It expires however, if you transfer your residence abroad, at the next premium renewal date or immediately upon your instruction.

Dabei konnte der Deckungsumfang wesentlich erweitert und die Prämienkosten deutlich reduziert werden. This has allowed the cover to be considerably increased and the premiums greatly reduced.

K√ľndigungstipps f√ľr Mitarbeiter: de. Termination Tips for Employees: de. Das Gericht hielt ihm zugute, er habe irrt√ľmlich geglaubt, seine Handlung sei nicht strafbar.

The court held in his favor that he had mistakenly believed his act was not punishable. Driven by the media coverage now MPs, political groups and the federal government were eager to think about the legal regulation of circumcision of minors for non-medical reasons - a subject which never led to political dispute in Germany before.

Ganz √Ąhnlich wie Minister Vivien f√ľr Frankreich eine gesetzliche Regelung zum Schutz vor Psychomanipulation geschaffen hat, haben sie schon in einem Beitrag in der Fachzeitschrift " Berliner Dialog " hervorgehoben, dass wir eine gesetzliche Regelung f√ľr Dienstleistungen auf dem Gebiet der gewerblichen Lebenshilfe ben√∂tigen.

You are just as aware of the problems of Scientology as Minister Vivien. Very similarly to the legal regulation of psycho-manipulation Minister Vivien created for France, you wrote an article for the Berliner Dialog magazine back in in which you outlined the need for legal regulations of services in the area of commercial life assistance.

An die Stelle der unwirksamen Regelung tritt dann die zulässige gesetzliche. The ineffectiveness of individual provisions of these Terms shall not affect the validity of the remaining provisions.

In place of the ineffective regulation then enters the permissible legal. Anderslautende m√ľndliche Vereinbarungen oder sonstige Abweichungen, insbesondere anders lautende Bedingungen des AG, gelten nur dann, wenn sie von sbt ausdr√ľcklich schriftlich best√§tigt sind.

F√ľr den Fall, dass Teile der AGB unwirksam sein sollten, gilt die gesetzliche Regelung oder soweit diese den Spielraum hierf√ľr l√§sst, ersatzweise eine solche Regelung , die den von den Parteien verfolgten wirtschaftlichen Zwecken am n√§chsten kommt.

Alle anderen Teile bleiben in ihrem Bestand unber√ľhrt. From these general terms and conditions differing verbal agreements or other deviations, especially diverse formulated requirements of the customer AG , are only effective after these are expressively affirmed in written form by sbt.

In case that parts of the General Terms and Conditions become ineffective, legal regulation becomes effective, or if there is enough leeway an alternative regulation , which is suitable for the economic goals of the respective parties.

All other parts remain untouched. Die Bibliotheken stehen n√§mlich schon l√§nger in den Startl√∂chern. Gibt es bereits nationale Bem√ľhungen um eine gesetzliche Regelung?

Libraries have already been waiting on the starting blocks for some time now. Are national efforts already underway to put in place a legal regulation?

Daniel de Graaf www. The establishment of a new legal basis for junior professorships became necessary following the Federal Constitutional Court s ruling of 27 July , which, inter alia, declared the framework regulation for junior professorships unconstitutional and void.

Die Einordnung der Programme in das Urheberrecht war jahrelang umstritten. Nunmehr ist sie durch eine spezielle gesetzliche Regelung erfolgt.

Das Gesetz weist dem Urheber sämtliche Verwertungsrechte zu. Sorting the programs into the copyright was disputed for years.

Now it occurred by a special legal regulation. The law assigns all rights of exploitation to the originator. Es m√ľsste beispielsweise allgemeinverbindlich geregelt sein, dass f√ľr das Ausleihen eines E-Books die gleichen Regeln gelten wie beim Buch in gedruckter Form.

Eine allgemeine gesetzliche Regelung muss √ľbrigens keinesfalls zu Lasten der Autoren und Verlage sein. √Ąhnlich pauschal wie die Nutzungen k√∂nnte und sollte auch eine faire Entlohnung der Rechteinhaber geregelt sein.

For one thing, there need to be generally-applicable regulations in place to ensure that eBooks can be borrowed according to the same rules as printed books.

Incidentally, a general legal regulation of this type would not have to be at the expense of authors and publishers. Blanket regulations ‚ÄĒ like those covering usage ‚ÄĒ could and should be introduced to ensure that copyright owners are fairly recompensed.

Optional kann der Beg√ľnstigte auch zum Vertragsbeginn unwiderruflich festgelegt werden - Wenn S√§ule 3a, dann wird die gesetzliche Regelung eingehalten.

√Ąnderungen und Nachversicherungsgarantie www. Changes and subsequent insurance guarantee www. Einf√ľhrung des Euro als Bargeld : Ab 1.

Introduction of euro notes and coins : from 1 January the euro is legal tender in all twelve countries of the euro area Austria, Belgium, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal and Spain.

Abschnitt drucken Es sind immer noch Rappenm√ľnzen aus dem Pr√§gejahr in Umlauf, die weiterhin als gesetzliches Zahlungsmittel gelten.

Print section There are centime coins minted in still in circulation and which are still legal tender. Notes can be found in denominations of CUC, 50, 20, 10 and 5 ; while coins come in denominations of CUC1, and 20, 5, 2 and 1 centavos.

Dollars must now be exchanged pesos and a 10 per cent commission will be charged. Sind die auf 10 Euro lautenden Sammlerm√ľnzen ebenfalls in allen Teilnehmerstaaten gesetzliches Zahlungsmittel?

Print section The regular issue coins issued by the Confederation are considered as legal tender art.

Nur die 2-Euro-M√ľnze wird als Gedenkm√ľnze herausgegeben. Diese M√ľnzen gelten als gesetzliches Zahlungsmittel im gesamten Euroraum. EUR 2 Deutschland www.

Only the EUR 2 denomination can be used for commemorative coins. They are legal tender throughout the euro area.

EUR 2 France www. Wenn Sie sicher sein wollen und im Falle von Versp√§tungen gesetzlich gesch√ľtzt werden, Verletzungen und noch mehr schwere F√§lle, der Reiseveranstalter muss gesetzlich eine Auswahl von Diensten anbieten..

Vorsicht nehmen, Lesen Sie immer jede note. So what is the advantage of booking a all-inclusive package? If you want to be sure and be protected by law in case of delays, injuries and even more serious cases, the tour operator must by law provide a range of services.

Take caution, always read every note. Sie weist jedoch ausdr√ľcklich darauf hin, dass sie f√ľr Inhalte solcher Seiten nicht verantwortlich ist, jegliche Haftung ablehnt und sich die Inhalte dieser Seiten nicht zu Eigen macht.

Dies gilt insbesondere f√ľr Marken- und Patentrechte, aber auch f√ľr alle anderen Formen geistiger Eigentumsrechte.

It states explicitly that it is not responsible for the content of these pages, disclaims any liability and shall not be held accountable for the content of these pages.

Copyright Information Layout, texts, images and graphics on this page are protected by law.

This applies in particular to brand and patent rights, but also to all other forms of intellectual property rights. Copyright : The layout, texts, pictures and graphics on this site are protected by law.

This applies in particular to trademark and patent rights, but also to all other forms of intellectual property rights.

Kopierverbot : Ausnahmlos alle in unserem Angebot enthaltenen Ausgaben sind gesetzlich gesch√ľtzt.

Jede Art der Vervielfältigung ist verboten und strafbar. Copy ban : Without exception all issues contained in our offer are protected by law.

Every kind of the duplication is forbade and punishable. Anregungen und Kritik senden Sie bitte an info igedo. Please send ideas and comments to info igedo.

Copyright statement The layout, texts, images and graphics on this site are protected by law. This notably applies with regard to brand and patent rights, but also to all other forms of intellectual property rights.

Sie sind berechtigt, diese Internetseite zu durchsuchen oder Informationen anzusehen. Intellectual Property All intellectual property on this site, registerable or otherwise, including but not limited to, domain name, trade names, trade marks, text, video and audio content, graphics and diagrams are the property of TCT Mobile Limited except otherwise stated , and is protected by law.

You are allowed to browse or view information on this web site. Diese Organisation kontrolliert den Ursprung von Biofleisch und verleiht den Unternehmen, die die Anforderungen erf√ľllen, das G√ľtezeichen.

This organisation checks the origin of organic meat and grants a quality mark to companies that comply with the rules. And to ensure that all products sold as being organic are actually organic, SKAL carries out checks to be able to guarantee quality assurance throughout the chain.

Die Fachhochschulen tragen durch anwendungsorientierte Ausbildung auf wissenschaftlicher Grundlage die Verantwortung f√ľr qualifizierten Nachwuchs in der Berufswelt.

Sowohl die Studieng√§nge, welche vergleichsweise straff strukturiert sind, als auch die Diplome sind eidgen√∂ssisch anerkannt und die verliehenen Titel gesetzlich gesch√ľtzt.

By providing application-oriented education on a scientific basis, the technical colleges bear the responsibility for supplying qualified workers to the working world.

Both the degree programs, which are relatively tightly structured, and the degrees are accredited by the federation, and the titles earned are protected by law.

Namen und Logos sind gesetzlich gesch√ľtzt und d√ľrfen nicht ohne schriftliche Zustimmung verwendet werden. This also includes the use of mate-rials or technologies for private interests or activities that could harm MyHandicap or have nothing to do with our work.

Names and logos are protected by law and may not be used without written permission. For questions about this, please contact the charitable Foundation MyHandicap Ltd.

German Es wird immer angenommen, dass ein politisches Problem in jedem Falle gesetzlich zu regeln ist. Both the degree programs, which are relatively tightly structured, and the degrees are accredited by the federation, and the titles earned are protected by Xmas Lustig. Unsere Anlagen und Technologien erf√ľllen h√∂here Umweltstandards als gesetzlich vorgeschrieben. Ausschliesslich die Impfung gegen Gelbfieber ist zur Einreise in Brasilien gesetzlich vorgeschrieben. Wenn Sie die Vokabeln in den Vokabeltrainer √ľbernehmen m√∂chten, klicken Sie in der Beste Spielothek in Kr–°–ämse finden einfach auf "Vokabeln √ľbertragen". Intellectual Property All intellectual property on this site, registerable or otherwise, including but not limited to, domain name, trade names, trade marks, text, video and audio content, graphics and diagrams are the property of TCT Mobile Limited except otherwise statedand is protected by law. Dies ist gesetzlich vorgeschrieben und bedarf einer f√∂rmlichen Zertifizierung. You also have the option to opt-out of these cookies.

Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch Video

Rechnungen: Diese Angaben sind gesetzlich vorgeschrieben

4 thoughts on “Gesetzlich Vorgeschrieben Englisch

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *